Bendless Love

У Вікіпедії є статті про інші значення цього терміна: Love.
Серія «Футурами»
«Кохання без куріння
"Bendless Love No Smokihd "»
Сезон №3
Серія №38
Перший показ11 лютого 2001 року
СценарійЕрік Горстед
Режисер(и)Свінтон Скотт
Код виробника3ACV06
Запрошені зірки
Ян Гукс
Хронологія
Попередня Наступна
The Birdbot of Ice-Catraz The Day the Earth Stood Stupid

«Bendless Love» (укр. «Кохання без гнуття») — шоста серія третього сезону анімаційного серіалу «Футурама», що вийшла в ефір у Північній Америці 11 лютого 2001 року.

Автор сценарію: Ерік Горстед.

Режисер: Свінтон Скотт.

Сюжет

Після того, як помпезний зліт корабля завершується незграбним падінням на вулиці Нового Нью-Йорка, Ліла виявляє, що конче важлива для функціонування корабля L-деталь розігнута. Після того, як в офісі компанії знаходяться інші зігнуті речі, включно з професором Фарнсвортом, підозра природно падає на робота-згинальника Бендера. У підтвердження звинувачень Гермес показує плівку з записом камер спостереження попередньої ночі, де видно, як Бендер гне різні речі в стані сноходіння. Професор вимагає, щоби Бендер пішов з компанії та знайшов собі роботу, яка задовольнила б його потребу в згинанні.

Бендер влаштовується на завод як штрейкбрехер під час страйку робітників. На новій роботі він зустрічає Флексо, який звільнився з ув’язнення і тепер також працює серед штрейкбрехерів, і знайомиться з кремезним фемботом Енґліною (від англ. angle — кут). Бендер швидко закохується в Енґліну, і вони починають зустрічатися. Стосунки між роботами просуваються гладко, аж поки Бендер не дізнається, що Енґліна веде здоровий спосіб життя.

Щоби дізнатися про справжні почуття Енґліни, Бендер замасковується під Флексо і призначає їй побачення в орбітальному нічному клубі. Під час вечірки Бендер постійно демонструє великі суми готівки, зароблені штейкбрехерською працею, і це розлючую членів роботичної мафії, також присутньої там. Зрештою, Бендерові (в ролі Флексо) вдається звабити Енґлін. \\Відкривши свою справжню особу, Бендер звинувачує Енґлін у невірності та кидається на завод, щоби вбити Флексо. Водночас Донбот віддає наказ вбити «робота з борідкою» у покарання за зухвалу поведінку.

Бендер застає Флексо під час нічної зміни на заводі, й між ними зав’язується бійка. Там мафіозі Клешня за допомогою підйомного крану скидає на Флексо (якого він приймає за того самого робота, що бачив у клубі) велику балку з написом «НЕ ГНЕТЬСЯ», мало не вбивши його. Енґліна зізнається, що кохає Флексо, і Бендер вирішує пожертвувати своїм щастям заради її та врятувати Флексо, зігнувши негнучку балку. Ціною неймовірних зусиль він робить це.

Задовільнивши свою потребу в згинанні, Бендер повертається у «Міжпланетний експрес». На останок команда просить його повернути професорові нормальне положення тіла, але Бендер, чиї думки зайняті іншим, згинає його не в той бік, у який треба.

Послідовність дії

У цій серії Бендер розповідає, що його було зібрано на фабриці в Тіхуані, і всі знання було інстальовано в його систему як ПЗ. У попередніх серіях згадувалося, що Бендер вчився у школі (він зустрічає свого колишнього однокласника у Луна-парку в «The Series Has Landed») і в коледжі згинання при Марсіанському університеті.

Визнання

Актор Джон Дімаджіо (озвучує в цій серії Бендера, Флексо, Села, Джої Мишку і Ельзара) був нагороджений премією «Енні» за «Видатне індивідуальне досягнення в озвучанні анімованої телевізійної програми (серед чоловіків)» [1]

Пародії, алюзії, цікаві факти

  • Дивлячись, як Бендер згинає професора, доктор Зойдберґ вигукує «J'accuse!» (фр. Я звинувачую!, назва памфлету Еміля Золя, спрямованого проти справи Дрейфуса), попри те, що в серії «A Clone of My Own» французька мова називається мертвою, станом на ХХХ століття.
  • Сцена, в якій Бендер допомагає Енґліні зігнути балку, обіймаючи її ззаду, нагадує схожу сцену між Патріком Свейзі та Демі Мур у фільмі «Привид».
  • Фраза Бендера «Я намагаюся вирватися, а мене тягнуть назад» (англ. Every time I think I’m out, they pull me back in) є дещо зміненою цитатою з «Хрещенного батька ІІІ» (належить Майклу Корлеоне).

Особливості українського перекладу

  • Побачивши зігнутий спис, засмучена Емі каже: «Нам ніколи не перемогти Пітерський університет».
  • Завод, де працюють Бендер, Флексо і Енґліна, носить назву «Завод братів Згин».
  • п
  • о
  • р
Сезон 1
Сезон 2
Сезон 3
Сезон 4
Сезон 5
Bender's Big Score The Beast With a Billion Backs • Bender's Game • Into the Wild Green Yonder
Сезон 6
Rebirth (Футурама) • In-A-Gadda-Da-Leela Attack of the Killer App Proposition Infinity The Duh-Vinci Code Lethal Inspection The Late Philip J. Fry That Darn Katz! A Clockwork Origin The Prisoner of Benda Lrrreconcilable Ndndifferences The Mutants Are Revolting The Futurama Holiday Spectacular The Silence of the Clamps Möbius Dick • Law and Oracle • Benderama The Tip of the Zoidberg • Ghost in the Machines • Neutopia • Yo Leela Leela • Fry am the Egg Man • All the Presidents' Heads • Cold Warriors • Overclockwise • Reincarnation
Сезон 7
The Bots and the Bees • A Farewell to Arms • Desicion 3012 • The Thief of Baghead • Zapp Dingbat • The Butterjunk Effect • The Six Million Dollars Mon • Fun on a Bun • Free Will Hunting • Near-Death Wish • 31st Century Fox • Viva Mars Vegas • Naturama • Forty Percent Leadbelly • 2-D Blacktop • T.: The Terrestrial • Fry and Leela's Big Fling • The Inhuman Torch • Saturday Morning Fun Pit • Calculon 2.0 • Assie Come Home • Leela and the Genestalk • Game of Tones • Murder on the Planet Express • Stench and the Stenchibility • Meanwhile
Сезон 8
The Impossible Stream • Children of a Lesser Bog • How the West Was 1010001 • Parasites Regained • Related to Items You've Viewed • I Know What You Did Next Xmas • Rage Against the Vaccine • Zapp Gets Canceled • The Prince and the Product • All the Way Down • The One Amigo • Quids Game • The Temp • Beauty and the Bug